Oui par ce que bon, voila, la traduction google, ça va un peux. donc je voudrait savoir ou poster et/ou signaler les erreurs de traduction.
Et sinon, si quelqu'un pouvait me dire comment jouer en anglais...
Ou faut-il signaler les erreurs de traduction?
Signale plutôt les (courts) passages où c'est bien traduit : tu aura beaucoup moins de boulot et ça te fera perdre un peu moins de temps ( bien que signaler quoique ce soit à ce sujet soit déja une perte de temps).
fais toi plez!
Ah oui... quelqu'un est vraiment payé pour ça? :o
Bon ben, je vais essayer d'envoyer un message au support...
je l'ai déjà fait à plusieurs reprises... tant que les français donnent des tunes, c'est pas bien grave.
Y'a environ 1 an, ils ont fait une campagne de recrutement d'un GM FR, j'ai postulé en mettant l'accent sur ces traductions et le travail qu'il y avait à faire. Ils ont pris un américain (une je crois) qui parle à peine notre langue. Les GM sont payés, donc la personne qui fait ces traductions est payée pour ça.
Dans une entreprise digne de ce nom, un employé faisant un travail de cette qualité ne resterait pas longtemps.
Une traduction google aurait été meilleure.
Au passage, les textes les plus anciens du jeu sont très bien écrits, cf les "tips" lors des chargements où les descriptions des armes les plus anciennes.
Ce n'est pas une traduction google, quelqu'un est payé pour faire ça. Signaler les erreurs est peine perdue étant donné que c'est pratiquement tout le jeu qui est à refaire concernant notre traduction.
J'ai essayé à plusieurs reprises de faire comprendre aux développeurs/gm l'état lamentable dans lequel se trouve notre traduction, mais je n'ai jamais eu une seule réponse.
Pour mettre ton jeu en anglais, il suffit d'aller dans le menu principal via echap.