Avant-propos inutiles
Donc vous l'aurez surement devine, sinon courrez acheter un Bescherelle, SpiralKnights est un jeu maladroitement traduit. Certains pousserons meme jusqu'a dire qu'il a ete traduit via un logiciel ou encor pire, mais une chose est certaine, il ne peux que s'ameliorer. Je vous propose donc un "atelier" re-ecriture, je vous donnerais des textes du jeu et vous tenterez de corriger voir d'ameliorer ces derniers.
Sur ceux je vous propose de commencer par le "Hall des Heros", et plus precisement par Jorin, le ChevalierCobalt.
Voila son magnifique blabla en version sans accents:
Bienvenue, [ton_nom]. Je m'appelle Jorin, un chevalier qui a maitrise les equipements standard de Spiral Knights. J'ai des recettes pour fabriquer des armes et des equippements tres fiables.
Simplement parce que vos armes ne sortent pas des dommages special ni vos armures vous protegent contre des conditions d'etat, il ne signifie pas que vous ne pouvez pas faire des remblements dans les rouages. Je me specialise dans les equipements qui sont utiles pour presque tous les situations. Il vous garder votre vie et donner un coup de poing a presque tous les monstres qui vont dans votre direction.
Vous remarquerez la qualite du texte qui chute quand sa longueur grimpe. Changez donc cette fin, egalement le debut si vous y tenez.
Ben faudrait le texte en anglais pour pouvoir traduire depuis l'origine, parce que la je vois pas trop où le chevalier Jorin veut en venir :D